ORT: Poems from Iceland/Poems from Poland

Project facts

Project promoter:
The Polish Book Institute
Project Number:
PL09-0018
Target groups
Students and trainees in all forms of higher education level education and training
Status:
Completed
Initial project cost:
€166,319
Final project cost:
€166,319
From EEA Grants:
€ 149,687
The project is carried out in:
Poland

Description

The main objective of the ORT project is to present contemporary Icelandic and Polish poetry to a wider audience in respective countries. The project aims to create a platform of dialogue and exchange of creative inspirations between poets, musicians and readers. The project will also bring the so called high culture to a mass audience by presenting poetry in innovative ways: in public spaces and public transport. Despite a variety of Icelandic-Polish cultural initiatives poetry has been absent from these presentations. This is what ORT aims to change through translations of poetry of 30 authors both in printed and in digital form. Translations will become the starting point for other activities: authors’ participation in literary and cultural festivals, collaborations between musicians and poets-performers, activities aiming to place poems in the public space. The ORT project also aims to build a network of contacts among individual participants and institutions involved in the project, which may turn into a long-term partnership resulting in reading programmes and promotion of culture

Summary of project results

The main objective of the ORT project was to present contemporary Icelandic and Polish poetry to a wider audience in respective countries. The project aimed to create a platform of dialogue and exchange of creative inspirations between poets, musicians and readers. The project also brought the so called high culture to a mass audience by presenting poetry in innovative ways: in public spaces and public transport. The ORT project resulted in translations of poetry of Polish and Icelandic authors both in printed and in digital form. Translations became the starting point for other activities: authors’ participation in literary and cultural festivals, collaborations between musicians and poets-performers, activities aiming to place poems in the public space. The ORT project also helped to build a network of contacts among individual participants and institutions involved in the project, which may turn into a long-term partnership resulting in reading programmes and promotion of culture.

Summary of bilateral results

The cooperation between partners was based on the exchange of experiences regarding innovative ways of initiating reading programmes as well as the promotion of culture. Bilateral relations have been strengthened and cooperation in the sector of literature promotion widened as well as dissemination of knowledge and experience. Through events and activities organized, which emphasize the poetry’s presence in the public space, and through initiatives organized by institutions involved in the project, the partners reached a wide audience in both countries. Reykjavík UNESCO City of Literature provided consulting service as regards literary events held in Iceland and help to incorporate Project activities as part of Icelandic cultural events - especially with regard to the events held at the literaturę festiwal and art festiwal in Reykjavik. The Icelandic Literature Fund provided help in contacts and signing contracts with Icelandic authors involved in the project.The IMX prepared the artistic part of the cultural event in Cracow and final concert in Reykjavik.